فبعزتك لأغوينهم أجمعين

Thursday, 16-May-24 08:14:59 UTC
Français - Hamidullah: Par Ta puissance dit [Satan] Je les séduirai assurément tous. Advanced Book Search. বাংলা ভাষা - মুহিউদ্দীন খান: সে বলল আপনার ইযযতের কসম আমি অবশ্যই তাদের সবাইকে বিপথগামী করে দেব।. Get this book in print. حدثنا بشر, قال: ثنا يزيد, قال: ثنا سعيد, عن قتادة ( قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لأغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ) قال: علم عدوّ الله أنه ليست له عزّة. قال: علم عدوّ الله أنه ليست له عزّة. Somali - Abduh: Wuxuuna yidhi waxaan ku dhaartey sharaftaadee waan baadiyeyn dhamaantood. سورة النور ياسر الدوسري. Iblis menjawab, "Demi kekuasaan Engkau, aku akan menyesatkan mereka semuanya). هذه القصة ذكرها الله ، تعالى في سورة " البقرة " وفي أول " الأعراف " وفي سورة " الحجر " و [ في] سبحان " و " الكهف " ، وهاهنا وهي أن الله سبحانه أعلم الملائكة قبل خلق آدم - عليه السلام - بأنه سيخلق بشرا من صلصال من حمأ مسنون وتقدم إليهم بالأمر متى فرغ من خلقه وتسويته فليسجدوا له إكراما وإعظاما واحتراما وامتثالا لأمر الله - عز وجل -. Iblis (Satan)] said: "By Your Might, then I will surely mislead them all, English - Sahih International. قال فبعزتك لأغوينهم أجمعين تلاوة خاشعة ومؤثرة للشيخ ياسر الدوسري Sheikh Yasser Al Dossary.

تفسير الخازن والبغوي 1-6 ج5 - الخازن والبغوي

تفسير الطبري (جامع البيان في تأويل القرآن) 1-13 مع الفهارس ج10. Ayat - Desktop application. Dar Al Kotob Al Ilmiyah. To view full features. தமிழ் - ஜான் டிரஸ்ட்: அப்பொழுது "உன் கண்ணியத்தின் மீது சத்தியமாக நிச்சயமாக நான் அவர்கள் யாவரையும் வழிகெடுப்பேன்" என்று இப்லீஸ் கூறினான். قال فبعزتك لأغوينهم أجمعين لما طرده بسبب آدم حلف بعزة الله أنه يضل بني آدم بتزيين الشهوات وإدخال الشبهة عليهم ، فمعنى " لأغوينهم ": لأستدعينهم إلى المعاصي ، وقد علم أنه لا يصل إلا إلى الوسوسة ، ولا يفسد إلا من كان لا يصلح لو لم يوسوسه ، ولهذا قال: - الطبرى: قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ.

تفسير الطبري (جامع البيان في تأويل القرآن) 1-13 مع الفهارس ج10 - أبي جعفر محمد بن جرير/الطبري

للاستفادة من كافة المميزات يرجى الانتقال. Tajeki - Оятӣ: Гуфт: «Ба иззати Ту савганд, ки ҳамагонро гумроҳ кунам, - Uyghur - محمد صالح: ئىبلىس ئېيتتى: «ئىززىتىڭ بىلەن قەسەمكى، ئۇلارنىڭ ھەممىسىنى چوقۇم ئازدۇرىمەن. Я совращу их всех, - Turkish - Diyanet Isleri: İblis "Senin kudretine and olsun ki onlardan sana içten bağlı olan kulların bir yana hepsini azdıracağım" dedi. نهاية السول شرح منهاج الوصول إلى علم الأصول 1-4 ج2. Spanish - Cortes: Dijo ¡Por Tu poder que he de descarriarles a todos. أواخر سورة ص الآيات 71 88 للشيخ ياسر الدوسري. أقسم الشيطان بعزة الله تحقيقاً لقيامه بالإِغواء دون تخلف ، وإنما أقسم على ذلك وهو يعلم عظمة هذا القَسَم لأنه وجد في نفسه أن الله أقدره على القيام بالإِغواء والوسوسة وقد قال في سورة [ الحجر: 39]: { رب بما أغويتني لأزينن لهم في الأرض ولأغوينهم أجمعين}. «قالَ» ماض فاعله مستتر «فَبِعِزَّتِكَ» الفاء زائدة والباء حرف جر وقسم وعزتك مجرور بالباء وهما متعلقان بفعل القسم المحذوف «لَأُغْوِيَنَّهُمْ» اللام واقعة في جواب القسم ومضارع فاعله مستتر ومفعوله الهاء وهو مبني على الفتح لاتصاله بنون التوكيد الثقيلة «أَجْمَعِينَ» توكيد وجملة أغويناهم جواب قسم لا محل لها. تفسير قول الله عز وجل فبعزتك لأغوينهم أجمعين إلإ عبادك منهم المخلصين سورة ص الشيخ الشعراوى. قال فبعزتك لأغوينهم تلاوة خاشعة مؤثرة الشيخ ياسر الدوسري. تطبيق آيات للأندرويد.

التمييز لما أودعه الزمخشري من الاعتزال في تفسير الكتاب العزيز 1-3 ج3 - عمر بن محمد السكوني المالكي

قال فبعزتك لأغوينهم أجمعين. برنامج آيات للحاسوب. فلما أمن الهلاك إلى يوم القيامة تمرد وطغى وقال: ( لأغوينهم أجمعين. تفسير الآية قال فبما أغويتني لأقعدن لهم صراطك المستقيم عثمان الخميس.

لاغوينهم اجمعين Mp3 - سمعها

Swedish - Bernström: [Iblees] sade "Jag svär vid Din Allmakt att jag skall leda dem alla vilse. فامتثل الملائكة كلهم ذلك سوى إبليس ولم يكن منهم جنسا كان من الجن فخانه طبعه وجبلته أحوج ما كان إليه فاستنكف عن السجود لآدم وخاصم ربه - عز وجل - فيه وادعى أنه خير من آدم فإنه مخلوق من نار وآدم خلق من طين والنار خير من الطين في زعمه. لمسات بيانية هناك بشر قبل سيدنا آدم الدكتور فاضل السامرائي يرد اندهاش المقدم حلقه نادره ومثيرة جدا. فجرية إبداعية متألقة للشيخ ياسر الدوسري بمقام العجم من سورة ص 5 ذو القعدة 1442هـ. كوردى - برهان محمد أمين: ئینجا شهیتان وتی سوێند بهدهسهڵاتی بێ سنوورت شهرت بێت ههر ههموویان گومڕاو سهرگهردان بکهم. English - Tafheem -Maududi: قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ (38:82) (Iblis) said: 'By Your glory, I shall mislead them all. Кулиев -ас-Саади: قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَИблис сказал: «Клянусь Твоим могуществом! المخصصة للقراءة والطباعة. عربى - التفسير الميسر: قال ابليس فبعزتك يا رب وعظمتك لاضلن بني ادم اجمعين الا من اخلصته منهم لعبادتك وعصمته من اضلالي فلم تجعل لي عليهم سبيلا. قال رب بمآ أغويتني لأزينن لهم في الأرض ولأغوينهم أجمعين هزاع البلوشي. اردو - جالندربرى: کہنے لگا کہ مجھے تیری عزت کی قسم میں ان سب کو بہکاتا رہوں گا.

Ayat - Windows phone application. سورة ص الآية رقم 82: ترجمة English. Published by ktab INC.. تطبيق آيات للآيفون والآيباد. Indonesia - Tafsir Jalalayn: قَالَ فَبِعِزَّتِكَ لَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ.

قصة فزع ابليس من آدم الشيخ نواف سالم. View another tafsir. Malayalam - ശൈഖ് മുഹമ്മദ് കാരകുന്ന്: ഇബ്ലീസ് പറഞ്ഞു: "നിന്റെ പ്രതാപമാണ് സത്യം. القرآن الكريم - الواجهة الرئيسية. سورة الحجر كاملة بصوت الشيخ أحمد العجمي. Holy Quran - Main version. 中国语文 - Ma Jian: 他说:以你的尊荣发誓,我必将他们全体加以诱惑,. Melayu - Basmeih: Iblis berkata " Demi kekuasaanmu wahai Tuhanku aku akan menyesatkan mereka semuanya.

compagnialagiostra.com, 2024