المبالغ المحجوزه في البنك الاهلي شركات, نماذج عقود عزل اسطح

Tuesday, 25-Jun-24 00:45:26 UTC

يمكنك معرفة الحد الائتماني الخاص بك عن طريق موظفي خدمة العملاء بفروع البنك الأهلي المصري أو عن طريق خدمة الـCall center فور استخراج البطاقة الائتمانية. معدل عبء الدين اكثر من المسموح به من صافى دخل العميل. ما هو الرقم السرى الخاص بالبطاقة الائتمانية؟ وما هي اهميته؟. محفظة لدى كابيتال SNB. المبالغ المحجوزه في البنك الاهلي السعودي. كيف يمكن إعادة تعيين كلمة السر؟. مشاهدة تفاصيل أسعار الأسهم بطرق عرض مختلفة. على العميل في حالة نسيان الرقم السرى الخاص ببطاقة الائتمان الاتصال بمركز الاتصالات الخاص بمصرفنا أو زيارة اقرب فرع لطلب اعاده ضبط الرقم السرى دون وجود تكلفة لذلك.

المبالغ المحجوزه في البنك الاهلي التجاري

Yazouri Group for Publication and Distribution. يجب أن يختلف الرمز السري للدخول عن الرمز السري للعمليات. استخدام البطاقة في العمليات المحظورة قانونا بما فيها ابتياع بضائع او خدمات مجرمة بواسطة القانون المصري. البنك الأهلي المصري يجيب عن 14 سؤالا شائعا عن البطاقات الائتمانية. عمولة شركة الأهلي المالية (0. قم بتأكيد الرمز السري لتسجيل الدخول. 105%) يضاف إليها (0. قبل قبول الأمر المدخل للنظام، سيتم التحقق من مطابقة قيمة الأمر لما هو متوفر بالحساب الاستثماري المربوط. كيفية معرفة موعد تجديد البطاقة؟.

حساب في البنك الاهلي

ما هي أوقات تداول الأسهم؟. SWOT لتقييم المصارف التجارية. أمر السوق هو أمر بدون سعر لتداول سهم معين فوراً وبالسعر الأفضل الحالي المتوفر في السوق. You have reached your viewing limit for this book (. معرفة أخر الأخبار عن كل سهم. Advanced Book Search. ما هي مدة صلاحية الأمر؟. طلال الججاوى - سكنة السلطانى.

المبالغ المحجوزه في البنك الاهلي السعودي

ويتم عمل هذا الأجراء لضمان تحقق الأمر كاملاً و أنه لا يتم كشف الحساب. الإطلاع على رصيد الحساب. هل هناك أي قيود في حال تغير خواص أمر؟. مشاهدة أسعار الأسهم والأوامر القائمة وإجراء البيع والشراء في شاشة واحدة. عيد الفطر وعيد الأضحى المباركين يتم تحديد تاريخهما بالتقويم الهجري، و تعلن في حينها على موقع تداول. السداد من خلال منافذ فوري المنتشرة في كافة انحاء الجمهورية. فروع البنك الأهلي السعودي: - يمكنك التحويل لحسابك الاستثماري لدى كابيتال SNB عن طريق زيارة أقرب فرع من فروع البنك الأهلي السعودي. رقم جوال مسجل لدى كابيتال SNB. هل بوسعي تحديد كيفية تنفيذ الأمر؟. أن يكون العميل اقل من 21 سنة للبطاقات الاصلية و18 سنة للبطاقة الاضافية. إمكانية التداول بعدة محافظ فرعية بهوية مستخدم واحدة. اذهب إلى القائمة الموجودة على يمين الشاشة و اختر" تحويل الأموال"، و من قائمة الاختيارات الفرعية لـ "نوع العملية". المبالغ المحجوزة في البنك الاهلي افراد. علماً بأن السوق يكون مغلقاً أيام العطل الرسمية. ما هي البطاقات الائتمانية المتاحة لدى البنك الأهلي المصري؟.

المبالغ المحجوزة في البنك الاهلي افراد

ابحاث شركة كابيتال SNB. يجب أن يختلف الرمز السري عن إسم المستخدم. ثم ادخل المعلومات التالية: - اسم المستخدم. المبالغ المحجوزه في البنك الاهلي التجاري. Get this book in print. أقرأ أيضًا: بالتفاصيل والمميزات.. «بنوك مصر» ترصد 10 بطاقات ائتمان للبنك الأهلي المصري. ماهي خدمة الأهلي تداول ؟. عدم سداد العميل للحد الادنى للسداد لمدة شهرين متتالين على أن يتم اعادة الخدمة للبطاقة خلال 24 ساعه عمل من سداد العميل لأجمالي مبالغ الحد الادنى للسداد. ميزة زر الفأرة الأيمن.

المبالغ المحجوزه في البنك الاهلي المصري

هي نفس النسبة التي تستقطع عند تنفيذ الأمر من خلال مراكز الإستثمار. يتم توزيع الكمية المتبقية على الأوامر التي يكون لها سعر ( سعر أمر فعلي) مساوٍ لسعر الافتتاح باستخدام طريقة توزيع الكمية. ستظهر نافذة تفيدك بنجاح عملية تغيير الرمز السري لتسجيل الدخول و سيتطلب منك تسجيل الدخول من جديد بإستخدام الرمز السري لتسجيل الدخول الجديد. متى يتم ايقاف استخدام البطاقة؟.

ما الاجراءات التي يجب على العميل اتباعها في حالة نسيان الرقم السري؟. يمكنك تحوبل الأموال من حسابك الإستثماري الجديد لدى كابيتال SNB من خلال القنوات المتعددة التالية: الأهلي تداول: - قم بتسجيل الدخول إلى حسابك في الأهلي تداول الجديد. مشاهدة ملخص وتفاصيل العمليات التي تم تنفيذها. مشاهدة ملخص عن حركة كل سهم مثل: أخر العمليات المنفذة وحجم وقيمة التداول وأعلى وأدنى سعر خلال. ادخل الرمز السري لتسجيل الدخول الجديد. هاتف كابيتال SNB: - اتصل بخدمة هاتف كابيتال SNB على الرقم 920000232. التحليل الفني من( ريكوغنيا). عند افتتاح السوق، أي الأوامر يتم تنفيذها أولاً؟.

ان يكون العميل مدرج ضمن القوائم السلبية بالبنك المركزي او لديه أي موانع ائتمانية تحول الحصول على بطاقات ائتمان مصرفنا. سيتم إرسال رسالة برمز الحماية الى جوالك المسجل. ما هي فترة السماح للبطاقة الائتمانية؟ وكيف يتم احتساب العوائد المدينة؟. ميزة سلة الأوامر المشروطة.

ما هي اهمية كشف الحساب للبطاقة الائتمانية؟. خدمة الصراف الآلي: - من القائمة الرئيسية اختر " تحويل". أمر البيع هو عرض لبيع عدد محدد من أسهم إحدى الشركات المتداولة في السوق. وفي حالة عدم كفاية الرصيد تظهر لك ملاحظة بما يفيد بأن الرصيد المتوفر غير كافي لتنفيذ الأمر. مشاهدة ملخص وتفاصيل محفظة/ محافظ العميل. كيف اعرف الحد الائتماني الخاص ببطاقتي؟. حالما يتم حساب الكمية المطلوب تداولها بواسطة نظام التداول، يتم توزيع الكمية على الأوامر على أساس أولويتها: - تكون لأوامر السوق الأولوية الأولى في الحصول على كامل كميتها.

لماذا يتم ارسال رسالة نصية على الموبايل بعد كل استخدام للبطاقة؟. ما المقصود بأمر السوق؟. انقر على نسيت كلمة السر. إذا كان رصيدي لا يغطي قيمة الأسهم المطلوبة في أمر الشراء، ماذا يحدث للأمر؟. ماستركارد البلاتينية.

د ـ أية خصميات وافق الطرف الثاني كتابة على خصمها من مستحقاته ومعتمدة من قبل الطرف الأول وذلك شريطة أن يتم الخصم في الحدود وفقا للشروط الواردة بالمواد ( 119) و ( 120) من نظام العمل والعمال السعودي. ويتجدد تلقائياً من سنة إلى أخرى ما لم يخطر أحد الطرفين الآخر كتابة برغبته في إنهاء العقد قبل إنهائه بستين يوماً على الأقل. نماذج عقود عمل جاهزة. المادة السابعة: مكافأة نهاية الخدمة: 7ـ 1 يستحق الطرف الثاني مكافأة نهاية الخدمة وفقا لنصوص نظام العمل والعمال السعودي ، ولقد اتفق الطرفان على ألاّ تحسب أية مكافأة أو عمولات أو أية بدلات عينية ضمن حساب مكافأة نهاية الخدمة. نموذج عقد توظيف في مكتب محاماة(نماذج عقود). The right for such leave shall be lost by the elapse of the year for which the leave is due. Either Party is entitled to terminate the Contract, at any time, by notification in writing which shall be given for (60) days, at least, prior to the termination. If it is proved that the Second Party does not fit for work, his/her service shall be terminated.

نماذج عقود عمل

ب ـ إعداد الصحائف واللوائح والمذكرات وإبداء الرأي القانوني في المواضيع التي تحال إليه من الطرف الأول. Payable at the end of each calendar month effective from the date of embarkation. التوقيع: التوقيع: التاريخ: التاريخ:

مدة العقد سنة ميلادية تبدأ من تاريخ مباشرة الطرف الثاني العمل لدى الطرف الأول،. ويشترط لاستحقاق الطرف الثاني المتزوج لبدل السكن المخصص للمتزوج أن تقيم معه أسرته في الدولة، وإلا صُرِف له البدل المخصص للأعزب. يخضع توزيعها ( فترة واحدة ، أوعدة فترات) للطرف الأول. The First Party hereby appoints the Second Party in the position of. The Second Party shall deserve a Government housing in accordance with the housing system in force in the State, or a housing allowance in accordance with the amounts specified in the Human Resources Civilian law And Implementing Regulations. The notifications issued under this Contract shall be in writing and handed over to the other party. During the period of the Contract and thereafter, the Second Party shall not divulge or exploit any confidential information belonging to the First Party or the branches or the units affiliated thereto, whether such information has come to the Second Party's knowledge in the course of employment, pursuant to this Contract or any previous Contract. نماذج عقود عمل. يستحق الطرف الثاني سنوياً إجازة دورية براتب إجمالي، وفقاً للشروط والمدد المحددة في قانون الموارد البشرية ولائحته التنفيذية، ويسقط الحق في هذه الإجازة بمضي السنة المستحقة عنها. ويمثله: بصفته/ بصفتها: ثانياً: السيد/ السيدة/. و ـ يحق للمكتب أن يسند إلى الطرف الثاني وظائف أو مهام أخرى إذا تطلبت مصلحة العمل ذلك أو كان أداء الطرف الثاني يحتم ذلك بما لايتعارض جوهريا مع وظيفته الأساسية. مقره الرئيسي: مدينة الدوحة – دولة قطر ص. ج ـ أية ديون على الطرف الثاني يتوجب عليه أداؤها بموجب أمر قضائي ملزم. بسم الله الرحمن الرحيم. الطرف الأول: الطرف الثاني: الإسم: ------------------------------ الإسم: --------------------------.

نماذج عقود عمل جاهزة

المادة الثانية عشرة: في حالة حدوث نزاع بين الطرفين يتم حله ودياً ، فإذا فشل الحل الودي تكون اللجان العمالية هي المختصة بفصل النزاع. يستحق الطرف الثاني سكناً حكومياً وفقاً لنظام الإسكان المعمول به في الدولة، أو بدل سكن وفقاً للمبالغ المحددة في قانون الموارد البشرية ولائحته التنفيذية. نماذج عقود عمل حر. هـ ـ متابعة الإجراءات القانونية أمام كافة المحاكم واللجان ذات الإختصاص القضائي. ب – الرياض --، هاتف: ------ ، فاكس: -------، ويمثله في هذا العقد المستشار القانوني السيد / ----------- ، ويشار إليه فيما بعد ( الطرف الأول). In cases not provided for in this Contract, the provisions of the Human Resources Civilian law And Implementing Regulations, the provisions of the Human Resources Management lass are complementary to this Contract to the extent that they are not in conflict with it.

تكون الإخطارات الصادرة بموجب هذا العقد كتابة، وتسلم للطرف الآخر، أو بموجب استخدام وسائل الاتصال الحديثة لإخطار الطرف الثاني بكل ما يتعلق بهذا العقد. ميرا نحرا لا مسب( ع دقع. 7 ـ 2 الإستقطاعات من أجر الموظف: يحق للمكتب أن يحسم المبالغ التالية من أجور ومستحقات الطرف الثاني: أ ـ السُلف المقدمة من الطرف الأول للطرف الثاني ، وكل ما استلمه زيادة على مستحقاته. ب ـ أية جزاءات مفروضة على الطرف الثاني بمقتضى اللائحة الداخلية للمكتب وطبقا للمواد ذات الصلة من نظام العمل والعمال السعودي. العنوان: الدولة: المدينة: اسم المنطقة: شارع: رقم المنزل:............... الرمز البريدي: هاتف يدوي............... المنزل: فاكس:...................... هاتف آخر: البريد الالكتروني (الايميل). Address: State: City: Region: Street: House No Postal Code: Tel: ( Mobile) (House). تختص المحاكم القطرية، دون غيرها، بالفصل في أي نزاع قد ينشأ بين الطرفين بشأن تفسير أو تنفيذ بنود هذا العقد. المادة الرابعة: مدّة العقد: مدة هذا العقد سنة واحدة يتم تجديدها تلقائيا وبنفس الشروط ، على أنه إذا أبدى أياً من الطرفين رغبته في إنهاء العقد فعليه أن يخطر الطرف الآخر قبل شهر من ذلك. The Second Party undertakes not to engage in any work for a third party, with payment or otherwise, and even after the official working hours, without a prior written permission from the Chief Executive Officer. ويشار إليه/ إليها/ فيما بعد، بـ (الطرف الثاني). الجنسية/................ رقم جواز السفر: تاريخ الميلاد:..... /...... /........... م. يلتزم الطرف الثاني بإخطار الطرف الأول بأي تغيير يطرأ على عنوانه المبين بصدر هذا العقد في ميعاد أقصاه أسبوع من تاريخ التغيير. To () …………………………………………….. QR.

نماذج عقود عمل حر

Reward Your Curiosity. يستحق الطرف الثاني تذكرة سفر على الدرجة السياحية عند المغادرة النهائية إلى مقر إقامته، بشرط إلغاء الإقامة. It is required for the entitlement of the Second Party, who is married, for the housing allowance allocated to the married that the family must be residing with him/her in the State, otherwise he/she shall deserve the housing allowance allocated to the single. The Second Party, who has been appointed for the first time, shall be on probation for a period of three months, renewable for a similar period, effective from the date of embarkation, and during such period the Second Party's fitness for work shall be assessed under a report prepared by the Director of the concerned Department and approved by the Chief Executive Officer. المادة الخامسة عشرة: يحل هذا العقد محل أي عقد أو اتفاق مبرم بين الطرفين سابق لتاريخ نفاذ هذا العقد سواء أكان خطيا أو شفهيا. المادة الحادية عشرة: التقويم: جميع التواريخ والمدد الواردة في هذا العقد تحتسب بموجب التقويم الميلادي. المادة الثامنة: انتهاء وإنهاء العقد: 8ـ 1 ينتهي هذا العقد بانتهاء مدته ما لم يتم تجديده وفقا لمقتضى المادة الرابعة أعلاه. The Second Party shall deserve a ticket in the economy class on the final departure to the headquarters of his/her residence, subject to revocation of residency.

يلتزم الطرف الثاني باحترام قوانين الدولة وأنظمتها وتقاليدها الاجتماعية والدينية، والأعراف السائدة فيها. المادة الرابعة عشرة: الصحة العامة: يمتنع الطرف الثاني عن التدخين داخل المكتب منعاً باتاً. The duration of the contract is one calendar year, starting form the date on which the Second Party shall initiate work for the First Party and it shall be renewable, automatically, from year to year, unless one of the Parties notifies the other in writing of his/her intention to terminate the Contract, such notification shall be given for sixty days, at least, prior to the date of the intended termination. نيابة عن (الطرف الأول). The Second Party shall also undertake to maintain full confidentiality of such information and exert the reasonable person standard of care. In the event of any dispute between the Parties, regarding the interpretation or execution of this Contract, the Qatari courts are, exclusively, competent to adjudicate in such dispute. المادة الثانية: الوظيفة: يقوم الطرف الثاني بالأعمال التالية: أ ـ الدراسات والبحوث والإستشارات القانونية والشرعية. Employment Contract for Non Qatari employee [Local]. يوفر الطرف الأول الرعاية الطبية للطرف الثاني وأفراد عائلته وفقاً لسياسة التأمين الصحي المتبعة في الدولة. This Contract is made in three identical original copies, in both Arabic and English languages, however, in the event of discrepancy between the two versions, the Arabic text shall prevail. المادة التاسعة: السرية: على الطرف الثاني المحافظة على سرية المعلومات المتعلقة بالطرف الأول بما في ذلك راتبه أو أية مميزات أخرى يحصل عليها وعدم الإفصاح عنها للغير ، ويعتبر إخلاله بهذا الشرط سببا كافيا لإنهاء خدمته.

نماذج عقود عمل تبقا لقانون العمل السعودى

حُرر هذا العقد من ثلاث نسخ أصلية متطابقة باللغتين العربية والإنجليزية، وفي حالة وجود تعارض بين النصين يطبق النص المُحرر باللغة العربية، واحتفظ كل من الطرفين بنسخة وأرسلت نسخة إلى إدارة سياسات وتخطيط الموارد البشرية بوزارة التنمية الادارية والعمل والشؤون الاجتماعية. For and on behalf of (the First Party). O Box: Represented by: In his/her/ capacity as: Second: Mr/Mrs. The Second Party undertakes to respect the laws, regulations, social and religious traditions of the State and the norms prevailing therein. المادة السادسة عشرة: عدد النسخ: حرر هذا العقد من نسختين لكل طرف نسخة للاحتفاظ بها والعمل بمقتضاها. Article 11. he Second Party deserves an end of service gratuity at the end of his/her service in accordance with the provisions of the Human Resources Civilian law And Implementing Regulations, subject to spending one year, at least, in service. تمهيد: حيث أن الطرف الثاني أبدى رغبته في العمل لدى الطرف الأول وفقا للمستندات والوثائق المقدمة منه والدالة على مؤهلاته لشغل الوظيفة المحددة في المادة الثانية من هذا العقد. …………………………………………………………………….. No............ on the equivalent wage of the financial grade ………………................. in consideration of a fixed salary equal. ابرم هذا العقد في يوم.......... الموافق...... /....... /........ م، بمدينة......... بين كل من: أولاً:............................................. ويشار إليه/ إليها/ فيما بعد، بـ (الطرف الأول). This contract is made on corresponding to / / at City between: First: hereinafter referred to as "the First Party", Headquarters: Doha City/State of Qatar /P. The First Party shall provide medical care to the Second Party in accordance with the health insurance policy in force in the State. Fax: (Other Tel): E-mail: Whereas the First Party intends to employ the Second Party, therefore, this contract records the mutual understanding and agreement of the Parties, regarding the employment of the Second Party by the First Party according to the provisions of the following articles: Article 1.

The second party deserves a periodic leave annually, with a total salary, in accordance with the conditions and time limits specified in the Human Resources Civilian law And Implementing Regulations. 8 ـ 2 يجوز للمكتب إنهاء العقد في أي وقت لوجود سبب مشروع ، وبموجب إنذار خطي مدته شهر واحد مع منح الطرف الثاني مكافأة نهاية الخدمة واستحقاقاته النظامية الأخرى. 8 ـ 3 يجوز للطرف الأول إنهاء العقد في أي وقت دون إنذار أو أية تعويض وذلك لأي سبب من الأسباب الواردة بالمادة ( 83) من نظام العمل والعمال السعودي. Everything you want to read. يستحق الطرف الثاني مكافأة نهاية خدمة، عند انتهاء خدمته، وفقاً لأحكام قانون الموارد البشرية المدنية ولائحته التنفيذية، وبشرط قضاء سنة، على الأقل، في الخدمة.

نماذج عقود عمل وانشطة الاسبوع التمهيدي

The First Party may use the modern means of communication to notify the second party of all matters pertinent to this contract. ج ـ إعداد جميع أنواع العقود ، والإتفاقيات ، ومذكرات التفاهم ، وكافة الوثائق القانونية. المادة الخامسة: فترة التجربة: يخضع الطرف الثاني لفترة تجريبية مدتها ( 3) أشهر ، وفي حالة ثبوت عدم كفائتة يكون للطرف الأول الحق في إنهاء العقد خلال هذه الفترة دون أي إشعار مسبق ، أو مكافأة ، أو مستحقات أخرى فيما عدا أجور الأيام التي عمل بها الطرف الثاني. يحق لأي من الطرفين إنهاء العقد في أي وقت، وذلك بإخطار كتابي سابق على إنهائه بستين يوماً على الأقل. المادة الثالثة عشرة: القوانين المطبقة: كل مالم ينص عليه في هذا العقد يخضع لنصوص نظام العمل والعمال السعودي الساري المفعول. وحيث إن الطرف الأول يرغب في توظيف الطرف الثاني، لذا فقد اتفق الطرفان على أن يعمل الطرف الثاني لدى الطرف الأول وفقاً لأحكام البنود التالية: البند الأول. فيما لم يرد بشأنه نص خاص في هذا العقد، تسري أحكام قانون الموارد البشرية المدنية ولائحته التنفيذية، وتعتبر أحكامه مكملة لهذا العقد فيما لا يتعارض مع أحكامه.

يتعين على الطرف الثاني، خلال فترة تعاقده وبعد انتهاء التعاقد، عدم إفشاء أو استغلال أي معلومات سرية تعود للطرف الأول أو الفروع أو الوحدات التابعة له والتي قد تصل إلى علمه خلال فترة عمله، بموجب هذا العقد أو أي عقد سابق، كما يتعهد بالمحافظة التامة على سرية مثل هذه المعلومات، وأن يبذل في ذلك عناية الشخص العادي. د ـ تسجيل الشركات ، و الوكالات التجارية ، و العلامات التجارية ، وبراءات الإختراع ، والنماذج الصناعية ونقل التكنولوجيا ، وحماية حقوق المؤلف ، وحضور الإجتماعات بحسب طلب الطرف الأول. ويجوز للطرف الثاني طلب إنهاء خدمته خلال فترة الاختبار بإخطار كتابي للطرف الأول مدته خمسة عشر يوماً على الأقل سابقة على تاريخ ترك العمل. يلتزم الطرف الثاني بعدم مزاولة أي عمل للغير بمقابل أو بغير مقابل ولو في غير أوقات العمل الرسمية دون إذن كتابي مسبق من الرئيس التنفيذي.

1 ـ 2 يتعهد الطرف الثاني بالتقيد والإلتزام بنصوص نظام العمل والعمال السعودي ونصوص هذا العقد. المادة الثالثة: الراتب وساعات العمل: أ ـ يتقاضى الطرف الثاني مقابل أداء مهام وظيفته راتبا شاملا قدره (................... ) ريال فقط ،................ آلاف ريال يدفع بنهاية كل شهر ميلادي. إقراراً بما تقدم، وقع الطرفان على هذا العقد في التاريخ المحدد بديباجته. Hereinafter referred to as the "Second Party", Nationality Passport No: Date of birth: / /. يُعين الطرف الأول الطرف الثاني في وظيفة................ رقم...... ، على شريحة اجر الدرجة المالية............. مقابل راتب مقطوع قدره (......... )................... ريال قطري، يصرف له في نهاية كل شهر ميلادي اعتباراً من تاريخ مباشرة العمل. يقضي الطرف الثاني المعين لأول مرة فترة اختبار مدتها ثلاثة أشهر قابلة للتجديد لمدة مماثلة تبدأ من تاريخ مباشرة العمل، يتم خلالها تقدير مدى صلاحيته بموجب تقرير يعده مدير الإدارة المعنية ويُعتمد من الرئيس التنفيذي، فإذا ثبت عدم صلاحيته أنهيت خدمته. المادة العاشرة: الغياب: على الطرف الثاني الإلتزام الكامل بأوقات العمل ، والحضور في الأوقات المحددة للدوام الرسمي ، وعدم الغياب عن العمل بدون عذر مشروع ، ويتوجب عليه إخطار الطرف الأول عن غيابه بواسطة الهاتف ، أو خطيا أثناء الدوام الرسمي للمكتب في أول يوم لغيابه ، وفي حالة الغياب بدون عذر يحق للطرف الأول حسم أجر مدة الغياب ، وإنذار الطرف الثاني بإنهاء العقد إذا تكرر غيابه ، ومطالبته بالتعويض عن أي أضرار تلحق بالطرف الأول. In recognition of the foregoing, the Parties signed this Contract on the date specified in its preamble. المادة السادسة: يستحق الطرف الثاني إجازة سنوية قدرها ثلاثون يوماً. والله الهادي إلى سواء السبيل ،،،.

compagnialagiostra.com, 2024